gardina jelentése
ablakfüggöny
német Gardine ← középholland gordine ← francia courtine ‘ua.’ ← késő latin kicsinyítő képzős cortina ‘ágyfüggöny, erődfal’ ← co(ho)rs, co(ho)rtis ‘katonai tábor, várudvar, udvar’
lásd még: cortes , kortes , kurizál , kurtizán
További hasznos idegen szavak
kiejtése: ducsentó
kiejtése: duecsentó
művészet a 13. század olasz művészete és műveltsége
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘kétszáz’, értsd: ‘az (ezer)kétszázas évek’: due ← latin duo ‘kettő’ | cento ← latin centum ‘száz’
fizika mágneses, elektromos feszültséget hoz létre
fizika fényt sarkít, fény rezgését egy síkba rendezi
politika ellentétes álláspontok vonzásával megoszt, széttagol (társadalmat, közvéleményt)
német polarisieren , francia polariser ‘ua.’, lásd még: poláris
A gardina és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
elégtelen, ki nem elégítő, fogyatékos
latin insufficiens ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: szufficiens
jogtudomány megerősítő, jóváhagyó
francia confirmatif ‘ua.’, lásd még: konfirmál
orvosi altatóorvos, műtéti érzéstelenítést végző szakorvos
magyar , lásd még: aneszteziológia (a biológia–biológus és hasonló szópárok mintájára)
kémia a festőrezedából kivont természetes sárga kelmefestő anyag
angol luteolin ‘ua.’: késő latin kicsinyítő képzős luteolus ‘sárgás’ ← luteus ‘aranysárga’ ← lutum ‘sárga rezeda’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
irodalom, művészet szerzői álnév
tudományos latin pseudonyma ‘ua.’: lásd még: pszeudo- | görög onoma, onüma ‘név’
kémia kovasavgélben eloszlatott nitroglicerin mint robbanóanyag
svéd Dynamit (márkanév) ‘ua.’: görög dünam(isz) ‘erő’ | -it (vegyi termékre utaló toldalék)
alkalmaz, illeszt, hozzáilleszt
irodalom, filmművészet átdolgoz, átír, átformál, feldolgoz
latin adaptare, adaptatum ‘hozzáalkalmaz’: ad- ‘hozzá’ | aptare ‘illeszt, készít, alkalmaz’
magyar ábdál
végeredmény, végösszeg
német Fazit ‘ua.’ ← latin facit ‘tesz, kitesz (valamennyit)’ ← facere ‘tesz, csinál’
lásd még: facilitás
kereskedelem biztosítás
késő latin assecuratio ‘ua.’, lásd még: asszekurál
jogtudomány szentesít, jóváhagy, megerősít, törvényerőre emel
jogtudomány (valamely cselekményt) büntet, büntető rendelkezéssel sújt
német sanktionieren ← francia sanctionner ‘ua.’, lásd még: szankció
nyelvtan a közép- és kelet-európai zsidóság közvetítő nyelve, a németnek egy középkori tájszólása sok héber és szláv jövevényszóval megtűzdelve
jiddis jiddisch ← német Jüdisch ‘zsidó’ ← latin Iudaeus ‘Judeából való’, lásd még: judaizmus
történelem bibliai nomád sémi nép Palesztina és a Sínai-félsziget között, a zsidóság ellensége
latin Amalechitae ‘ua.’: héber Amálek e nép legendás őse, Ézsau fia, tkp. ‘völgylakó’ | -ita (leszármazottra utaló toldalék)